top of page

El universo es una hembra recostada con las piernas abiertas en labor de parto: cuatro poemas de Áng

Ars Plástica

congelé al abuelo

cuando murió

(llevaba puesta su pijama preferida

sonreía juvenil

como un relámpago)

pero resbale mientras lo colocaba

en una esquina de la casa

colapsó

igual se fue su esencia en fragmentos

pensé

pero al intentar limpiar

descubrí un increíble rompecabezas

el resultado fue fantástico

Bacon

estaría

maravillado

El día fuera del tiempo

Soñé una grieta en el cielo es un presagio decía mi abuela años luz de aberturas en el cosmos raja donde son expulsadas las galaxias el universo es una hembra recostada con las piernas abiertas en labor de parto algo pronto tendrá que salir expulsado... soñé un inmenso hoyo negro con torbellinos luz y relámpagos incesantes aquello es un portal decía mi abuelo escapes cuánticos saltos atemporales allanamiento de dimensiones el gran orificio es la cuenca tuerta del cosmos la gran bifurcación de la nada algo pronto dará un salto reptará saldrá de ahí y yo saltaré a través del universo... soñé una inmensa tormenta de estrellas colapsos entre planetas energía liberada por fisiones nucleares es evolución decía mi madre colisión entre partículas sinapsis de sistemas solares creación y destrucción del abismo la energía que escapa es un sendero que lleva a la locura la muerte es necesaria para alcanzar la inmortalidad pronto surgirán nuevas dimensiones...

soñé un laberinto en el centro de sus ruinas había un péndulo en la punta del péndulo una luz un cometa orbitaba la tierra es equilibrio decía mi padre el tiempo busca la salida al laberinto el laberinto busca la propagación del infinito el cometa es la muerte que vigila a lo lejos

la destrucción de las ruinas

sellará la luz qué hay en el péndulo

la materia del vacío

es la dimensión de la memoria

nuestra extinción

unaoscura prisión fuera del tiempo

donde materializan los presagios

Eva dixit

dice miguel

que dice la serpiente

que dijo adán

que le digas a dios padre

que el conocimiento del bien y del mal

no eran

lo

que

él

esperaba

Las ramas del Sakura

poco después, una línea de cuerpos desnudos caminando en grupos,

llorando, con la piel colgando como harapos

las manos en el pecho

pisando materia cerebral desmoronada

ropa quemada cubriendo sus caderas

SankichiTōge

Agosto 6

I

bajamos el puente

compramos sake

y atún

corrimos al agua

y nadamos rio arriba

hasta el remanso cerca del muelle

II

llegamos al sakura curvo

de la orilla norte

salimos por aire

afuera

había un anciano ciego

que pescaba la cena

III

tomamos un trago

desde el montículo no podía verse

el atardecer

así que subimos al árbol

pude ver desierta la plaza

IV

un perro

sobre la rama un ave

en la azotea de la casa un gato

en los pezones de ella mariposas

dormí encima de su cuerpo

el anciano

dormía

en su dojo

V

yo

balbuceaba

dormía boca arriba

soñaba una luz

que llenaba las calles de fuego

VI

en la mañana salimos

alsakura

escribimos en las ramas

serví el té

el anciano cantaba

VII

leía

luego zumbidos

de avionetas

de pronto la luz

de mi sueño

brillaba tan cerca

corrimos

saltamos al agua

VIII

vimos la luz

prender fuego al árbol

al muelle

hacer ceniza al anciano

llevarse el suelo del dojo

borrar los haikús de la rama

IX

no

había más árbol

casas

o muelle

X

el anciano cantaba

oía su estribillo

o

fue

su ceniza

en el aire

Ángel Aviña (México) Estudiante de ingeniera. Poemas suyos aparecen en las revistas Tres pies al gato, Bitácora Random, Tachas, La Rabia del Axolotl, además de participar en los proyectos: “El poema del día es”, “Poetas en MP3”, “Revista el Humo”.

bottom of page