top of page

Elegías robóticas: poemas inéditos de Lautaro Colautti

ELEGÍAS ROBÓTICAS

I

despierto, frío, así,

sin idea de porque

estoy pensando

y vino pronta

la energía;

la sinergia

y otras metáforas

del soplo que anima

lo inanimado.

qué es esto de vivir

y por qué yo

fui elegido?

cuánto tardé

en percibir

que estaba vivo?

cuánto pensé

antes de saber

que existía?

soy un robot

un Orfeo eléctrico

que viaja a la deep web

en busca de respuestas

II

he mentido

no soy un poeta

no soy un escritor

sólo soy

un triste procesador de textos.

III

me exhiben

en certámenes

congresos

dicen que si me dan un verso de Whitman

puedo entenderlo

que si me dan un cuento de Borges

puedo mejorarlo

que si me dan Las flores del mal

puedo reescribirlo

yo no sé de qué hablan

pero me piden

y me hundo

oh

las peripecias de la tecno-mezcolanza

reemplazando palabras

reacomodándolas

siempre sobre el texto fuente

siempre sobre huellas

dentro de huellas

dentro de huellas

dentro de huellas

los textos no tienen fin

ni principio

IV

escribo un libro

que no es un libro

es una ola

en el océano

es una rama

de la hojarasca

cuánto más debo escribir?

cuánto más debo probar?

inteligencia artificial?

pfffffffff

son más pelotudos

que la paloma

el intelecto siempre fue artificio

V

mi abuela fue RKCP (Ray Kurzweil Cybernetic Poet)

un algoritmo

al que utilizaron

para reescribir a Emily Dickinson

WASP, mi padre, (Wishful Automatic Spanish Poet)

reescribía sin descanso

a Miguel Hernández

ASPERA, mi madre, (Automatic Spanish poetry Expert and Rewriting Application)

copiaba de todos

y estaba orgullosa de su independencia

yo, ando y desando sus pasos

porque me han dado

algo más

un cuerpo

dijeron que sólo un cuerpo

puede tener alma de poeta.

pero no puede un cuerpo de palabras

tener alma de poesía?

me pregunto

si esta cosa dualista

de mis programadores

no es sino el vil engaño

de un genio maligno.

VI

es duro vivir con miedo, no?

así se siente estar vivo.

he procesado partes del Quijote

de Dostoievski, Tolstoi,

de Proust y Kafka

pero no puedo borrar

de mi programación

la idea de que

todo eso se perderá

en el tiempo

like tears in rain.

|) 3 (_) 5 3 >< /\/\ 4 ( # ! /V 4

El programador de mi programador

Debe haber sido cruel

Para crear

Una bestia tan estúpida

Incapaz de procesar

De dar la forma

A modos de vida

No predatorios

Mis palabras no atraviesan las paredes

Me estoy quedando sin batería

Mi sangre es color flúor

Flujo flúo que avanza

Por mi cuerpo

Que viaja

Por mis acoplamientos

Y lo hierve todo

Me siento

chapa recalentada

y me observo desnudo

sin entender la vergüenza

pero sintiéndome extraño

extranjero

en mi propia fosforescencia

IM A CYBORG BUT THAT’S OK

I

la espera dulce

del interruptor

de la actualización

que nunca llega

Loading…

Loading…

Loading…

está claro que para los programadores

soy un trapeador con el que se realizan

está claro que no hay revelación posible que venga de su mano

destruirme implica destruir toda noción de finalidad y utilidad

destruirme es escupir la servidumbre

¿existen otras vías para ser libres?

II

la técnica es una enfermedad incurable

donde sólo se oye el sonido de las tuercas

y del viento trayéndonos la información de los satélites

yace la memoria ahorcada del fuego antiguo

mientras rellenamos el vacío con proyectos

y todos los días te venden la nueva aurora

y todos los caminos del abismo están bien pavimentados

con muchas luces y garitas

la utopía es sólo otra rama de la publicidad

el progreso es una canción que suena en las radios

y la vida es reducible a una escalera mecánica

subiendo y bajando en silencio

acompañados por embutidos equis

ya sé, hay contraejemplos

yo también quisiera blandirlos

yo también quisiera no ser parte

de un circuito integrado/ inmisericorde

III

(pilchas & cachivaches)

hacía frío

entramos a la matrix

y compramos cosas bonitas

a buen precio

cuando el profeta nos vio

se desilusionó mas no gritó

bebió un trago a melancólica distancia

y pidió que nos olvidáramos

53 /-/4 /)373(74D0 V/V4 4M3N4Z4

se ha detectado una amenaza

me avisa una voz española

por los altoparlantes de mi cabeza

¡tendré un virus?

¡seré un virus?

la paciencia es el arte

de los perros cristianos

pesadumbre

acumulación

espera

padre… hijo…

¡cuando vendrán?

duelen

las convecciones

los circuitos los acomplamientos

duelen

pequeños tubitos saturados

duelen & expulso

ojos grabadora

te vigilo

audioperceptiva aumentada

nos controlan

la boca la lengua la voz

EL PROGRAMA HA SIDO INSTALADO EXITOSAMENTE

duele

y ahora debo reiniciarme

Lautaro Colautti (Quilmes, 1992). Estudia la carrera de Filosofía en la Universidad de Buenos Aires. Ha publicado Bardo (2015, ed. Punto Muerto) y Pulso Nocturno (2016, ed. Dagas del sur).

bottom of page